put someone's monkey up แปลว่า
- idm. ทำให้โกรธ
คำอื่น ๆ
- "put someone under an obligation" แปล
- "put someone under arrest" แปล
- "put someone under guard" แปล
- "put someone under oath" แปล
- "put someone under observation" แปล
- "put someone's nose out of joint" แปล
- "put someone’s monkey up" แปล
- "put someone’s nose out of joint" แปล
- "put something at a premium" แปล
- "put someone under oath" แปล
- "put someone under observation" แปล
- "put someone's nose out of joint" แปล
- "put someone’s monkey up" แปล